Az indulástól kezdve ez a weboldal és főbb tartalmai (digitális érettségi szkennelés, kézikönyv, esettanulmányok, képzési naptár) már németül és franciául is elérhetővé váltak az eredeti angol mellett. A gépi fordítás révén további nyelveket is hozzáadtunk a teljes webhelyhez, köztük spanyol, lengyel és holland. A jövőben további EU-nyelvek kerülnek hozzáadásra.
A fordítás során azonban elveszhet a jelentés. A kézikönyv ( Digital Maturity Growth for Construction SMEs ) esetében ezért professzionális fordítói szolgáltatásokat vettünk igénybe. Ezért a kézikönyv professzionális fordításai elsőbbséget élveznek. A kézikönyv azzal a céllal készült, hogy lehetővé tegye az európai építőipari kkv-k digitalizálását. A kézikönyv 4 dimenziót fed le:
- digitális innovációs stratégia;
- Digitális vállalati folyamatok;
- Digitális ökoszisztéma és kultúra;
- Digitális technológiák, például épületinformációs modellezés (BIM), 3D nyomtatás, robotok, drónok és még sok más.
Örömmel jelentjük be, hogy a kézikönyv bolgár, horvát, holland, francia, német, olasz, spanyol és lengyel nyelven is elérhető. Célunk, hogy a weboldalon az összes releváns információt az EU különböző nyelvein biztosítsuk, hogy biztosíthassuk, hogy a kkv-k EU-szerte profitálhassanak a weboldalon található tartalmakból.