Desde su lanzamiento, este sitio web y sus principales contenidos (el escaneo de madurez digital, el manual, los estudios de casos, el calendario de capacitación) ya estaban disponibles en alemán y francés junto con el inglés original. A través de la traducción automática, también hemos agregado idiomas adicionales para el sitio web completo, que incluyen español, polaco y holandés. En el futuro se añadirán más idiomas de la UE.
Sin embargo, el significado podría perderse en la traducción. Por lo tanto, para el manual (Desarrollo de la madurez digital de las pymes en el sector de la construcción), utilizamos servicios de traducción profesional. Por lo tanto, se da prioridad a las traducciones profesionales del manual. El manual se desarrolló con el objetivo de permitir la digitalización de las pymes europeas de la construcción. El manual cubre 4 dimensiones:
- estrategia de innovación digital;
- Procesos digitales de la empresa;
- Ecosistema digital y cultura;
- Tecnologías digitales como el modelado de información de construcción (BIM), impresión 3D, robots, drones y más.
Nos complace anunciar que el manual ahora también está disponible en búlgaro, croata, holandés, francés, alemán, italiano, español y polaco. Nuestro objetivo es proporcionar toda la información relevante en el sitio web en los distintos idiomas de la UE, para que podamos garantizar que las PYME de toda la UE puedan beneficiarse de su contenido.